Tốt mã mà giã đám

Direct English translation

Fine in appearance, yet pounding the funeral crowd.

Equivalent English version

All fur coat and no knickers

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chậm chạp, rề rà, chuẩn bị cầu kỳ quá mức nên lỡ mất thời cơ hoặc hỏng việc. Thường dùng để chê cách làm chú trọng hình thức thiếu kịp thời, hiệu quả.
English explanation
This refers to being slow and over-elaborate in preparation, so that the opportunity is missed or the task is spoiled. It is used to criticize doing things with too much concern for formality or appearance and not enough timeliness or effectiveness.